To jsou slova Pavla Ondrucha, režiséra, který se vrací hostovat do Městského divadla v Mostě. Nastudoval tu dobový muzikál Kačenko, pusu!, v překladu Jiřího Joska, premiéra je v pátek 5. října 2012 na Velké scéně divadla. Publikum tak pobaví muzikálová parafráze Shakespearovy komedie Zkrocení zlé ženy, divadlo na divadle. Není to ale novinka, úspěšnou premiéru v newyorském Century Theatre měla v roce 1948.

Cole Porter, řekl bych, pro nás není typický muzikálový autor. Výjimka tu potvrzuje pravidlo?
Režisér Pavel Ondruch: Ale on to JE typický broadwayský muzikálový autor. Jen pravda a bohužel není u nás moc proslavený. A to je velká škoda, protože je výborný.

Proč ho tedy moc neznáme?
Většina jeho písniček pochází z muzikálů, které jsou už dnes skoro zapomenuté, zvláště u nás. Jednotlivé písně ale stále přežívají jako jazzové standardy, podle nich ho známe a poznáváme. Ale mnoho těchto hitů se potkává právě v muzikálu Kiss Me, Katy! Je tu i pár proslavených slaďáků, na ty byl přeborník. Publikum se při nich bude dojímat, uvidíte sám.

Čerpali ze života

Libreto vychází ze slavné Shakespearovy hry Zkrocení zlé ženy. Je znát, že jej psal manželský pár, tedy Samuel a Belly Spewackovi?
Určitě. V centru pozornosti je velké téma vztah muže a ženy, vždyť tato komedie je mimo jiné o manželství, které nefungovalo. Oba autoři tedy evidentně čerpali ze života, a jejich zkušenosti jsou z textu muzikálu náramně cítit.

Jaká je mostecká Kačenka v podání Zity Benešové?
Naše Kačenka je temperamentní, vášnivá, divoká, vtipná a zároveň drsná. A velmi velmi sexy. Takže je naprosto nezbytné ji vidět.

Dá se říci: „Tahle ženská je prostě na zabití"? Tak, jako Shakespearova Kateřina?
(smích) No jéje! A která ženská není na zabití? A který chlap …? Prostě v naší inscenaci jsou „na zabití" všichni. Ale zároveň chvilku potom, co byste je „chtěl zabít", je zase chcete políbit. Je to jako v životě!

Víme, jaká je Kačenka povahově, ale co věkově? Jak je na tom Zita Benešová ve srovnání s původní americkou, i filmovou, verzí Kiss my, Katy?
Herci, kteří hrají Kateřinu a Petruccia, jsou bývalí manželé, kteří se rozvedli. Nejsou to tedy dvacátníci, spíš lidé ve věku třicet a více. Prostě ideální věk pro mostecký soubor. Kateřina Zity Benešové je stále mladá, ale už se o ní nedá mluvit jako o „dvacítce". I Jakub Dostál je ve středním věku, oba zde tak reprezentují manželskou moudrost, zralost a zároveň vtip. Jejich kombinace vás pobaví.

Předpokládám, že mezi nimi bude i ono úžasné jiskření…
To si pište! To byl jeden z důvodů, proč jsem obsadil do hlavních rolí právě tyto dva. Vím, že to mezi nimi funguje po všech stránkách. A že to na jevišti nechají promluvit.

Facky a bitky

Bavíme se o vtípcích, či dojde až na lehké inzultace a la „nejen pusu, Kačenko, ale i pohlavek"?
(vesele) Jasně! Facky budou lítat, přidáme plácání po zadku, bitky… Všichni se bojíme, abychom si neublížili, ale jdeme do toho nadoraz.

Takže to bude až kabaret?
Určitě, i hudba vychází z kabaretních principů. Nemůžeme sice mluvit o čistokrevném kabaretu, ale to nejlepší z něj naše komedie má.

Je kouzlo Kačenky i v tom, že si její hlavní představitelé navzájem „nedají nic zadarmo"?
Ano, na tom je celé představení postavené. Na neustálém špičkování a bojích, provokacích mezi ústředním párem.

Komu myslíte, že bude publikum v divadle v Mostě fandit?
Doufám, že každou chvilku někomu jinému. Jednu chvíli herci Fredovi Grahamovi, tedy Petrucciovi (Jakub Dostál), po chvíli Lilli Vanessi (Zita Benešová), která v divadle na divadle v inscenaci Zkrocení zlé ženy hraje Kateřinu.

Byla řeč o humoru, špičkování, zlomyslnosti. Ale čeká nás také soucit a dojetí?
Samozřejmě, pořád je to pravý americký muzikál se vším všudy. Budeme se při něm bavit, ale také se dojmeme. Je tam od všeho trochu!

Hráli jsme si s tím

A je i něco, co jste si sám pro novou komedii vymyslel?
(smích) Toho tam je, ale je lepší to vidět, než si o tom povídat. K muzikálu jsme přistupovali maximálně tvůrčím způsobem, při zkoušení jsme si, herci i já, hráli. Užili si to dosyta. A hráli jsme si i ve scéně a v kostýmech.

Retro je dnes pro nás už i konec minulého století. Je tedy Kačenka z Mostu retro na druhou?
Máme ve hře retro prvky, naše Kačenka není radikálně posunuta až do současnosti, ale ani na to neupozorňujeme. Klademe důraz na téma jiskření mezi mužem a ženou, jejich neustálý souboj. Tak to bylo tehdy a je to tak i dnes.